جدول الزيارة08:00 AM08:00 PM
الأحد, يناير 11, 2026
180 Greenwich Street, New York, NY 10007, USA

أسماء وماء وذاكرة

فضاء للذكرى حيّ في قلب نيويورك.

القراءة: 12 دقيقة
13 فصول

بدايات مركز التجارة العالمي والتخليد

Architect Minoru Yamasaki, designer of the World Trade Center

نشأ مجمّع مركز التجارة العالمي الأصلي في لَوَر مانهاتن أواخر القرن العشرين رمزًا للتبادل العالمي وأفق نيويورك. بعد هجمات 11 سبتمبر 2001 وتفجير 26 فبراير 1993، أصبح المكان فضاءً للحزن والمساعدة والانخراط المدني. شكّلت مشاورات طويلة مع العائلات والناجين والمستجيبين الأوائل والجمهور رؤيةً لنصبٍ وقور ومتحفٍ يعلّم بعناية.

اليوم يُعدّ النصب والمتحف الوطني 9/11 مساحةً للذاكرة والمعرفة. يضع النصب فكرة الغياب والتأمل في المركز، فيما يسرد المتحف قصص اليوم وأصداءه وإعادة البناء اللاحقة. معًا، يحفظان وعدًا: تكريم كل اسم ومشاركة سياق يعزّز الفهم.

11 سبتمبر 2001: خط زمني وتأثير

Original design concept for the Twin Towers

في صباح 11 سبتمبر 2001، تعرّضت الولايات المتحدة لهجمات منسّقة، وكان برجا WTC بين الأهداف. اتّسم اليوم بفقدٍ عميق وشجاعة استثنائية، إذ ساعد المستجيبون الأوائل والمدنيون في الإخلاء والإنقاذ. امتدّ التأثير بعيدًا عن نيويورك، ولامس عائلات ومجتمعات حول العالم.

تقدّم عروض المتحف التاريخية تسلسلًا متوازنًا للأحداث وتداعياتها المباشرة. عبر مقتنيات وتسجيلات وشهادات، يلتقي الزائر قصصًا شخصية تبرز المرونة والتضامن والطريق الطويل نحو التعافي.

26 فبراير 1993: ذاكرة هجوم سابق

Construction of the Twin Towers begins

يكرّم النصب من فقدوا حياتهم في تفجير WTC عام 1993 ويعترف باستمرارية الذاكرة بين الحدثين. نُقشت أسماؤهم بنفس العناية — تأكيدًا للوعد بتذكّر كل حياة.

في المتحف، تضع عروض السياق أحداث 1993 ضمن تاريخ أوسع؛ وتبرز الحكايات مرونة مجتمعات نيويورك وتفاني المستجيبين.

تصميم النصب: فكرة ورمزية

World Trade Center basement construction

تقع الأحواض مباشرةً على موضع البرجين السابقين. المياه المنسابة بلا انقطاع تدعو للتأمل. تحمل حواف البرونز حول كل حوض أسماء نحو 3000 من ضحايا 2001 وستة من 1993، منظّمةً بحسب روابط ومعاني.

يشجّع التصميم على السير في محيط الفقد، ويتيح مساحةً لذكرى شخصية. صوت الماء والساحة المفتوحة يصنعان مكانًا عامًا وقورًا ومتاحًا حيث تُشَارَك الذاكرة.

المتحف: مقتنيات وأصوات وتعلّم

Early stages of tower floors under construction

داخل المتحف، تعرض قاعات التاريخ والذكرى مقتنيات — من عناصر بنيوية إلى متاع شخصي — إلى جانب التاريخ الشفهي والصورة والوسائط المتعددة الداعمة للفهم. النهج متوازن ومحترم، يتيح لكل زائر وتيرته الخاصة.

تدعم البرامج والموارد التعليمية الطلاب والأسر والمتعلّمين مدى الحياة، وتربط القصص الفردية بموضوعات أوسع عن المرونة والخدمة والمسؤولية المدنية.

شجرة الناجي وميموريال غلايد

North Tower entrance in 1995

شجرة الناجي التي وُجدت بين الركام ورُعيت حتّى عادت لتنمو، رمزٌ حيّ للمثابرة. يُشارك شتلاتها كل ربيع مع مجتمعات مرّت بتجارب أليمة — إشارة مستمرة للتضامن.

ميموريال غلايد يكرّم من تأذّى أو رحل بسبب الآثار الصحية، ومن شارك في جهود الإنقاذ والتعافي — طويلًا بعد ذلك اليوم.

الاستدلال في حرم WTC

September 11, 2001: the second plane moments before impact

يضم الحرم مركز النقل أوكولَس ومساحات خارجية ولافتات واضحة نحو مداخل النصب والمتحف. خصّص وقتًا هادئًا للتنقل، خصوصًا في ساعات الذروة.

بالقرب يمكنك زيارة كنيسة سانت بول، وون وورلد أوبزرفاتوري، ومتحف 9/11 تريبيوت (منظّمة منفصلة). رتّب يومك دون عجلة.

الأمن والتفتيش والإتاحة

Firefighters responding at Ground Zero

يتطلّب دخول المتحف تفتيشًا أمنيًا. الساحة الخارجية متاحة بمنحدرات ومسارات ملساء. تتوفر داخليًا مصاعد ومقاعد وخدمات.

تحقّق من التنبيهات بشأن الطقس أو الصيانة أو الفعاليات. يساعد الموظفون الزوّار ويحافظون على جوٍ محترم.

المجتمع والمراسم وذاكرة مستمرة

Ruins at the World Trade Center site

تحافظ مراسم سنوية ولحظات صمت وبرامج تعليمية على الذاكرة وتقوّي الروابط المجتمعية. العائلات والناجون والمستجيبون يصوغون تقاليد قائمة على الكرامة والرعاية.

هذا الفضاء عامٌ وشخصيّ في آن. يُدعى الزوار إلى حضورٍ هادئ يحفظ الوقت والمساحة لكلٍّ للتأمل.

التذاكر والنوافذ الزمنية والجولات

WTC basement after the towers collapsed

احجز نافذة زمنية لزيارة بلا استعجال. يوفّر الدليل الصوتي والجولات إطارًا تاريخيًا واضحًا ومُراعِيًا.

تتوفر خصومات وعضويات وخيارات تعليمية للمجموعات. راجع الموقع الرسمي للعروض الحالية.

الحفظ والتعليم والإدارة

Exhibits inside the 9/11 Museum

تضمن رعاية النصب والمتحف وضوح قراءة الأسماء وإتاحة المسارات واستدامة العروض. تدعم الأعمال الخيرية والعضويات البرامج والحفاظ على المكان.

تربط الموارد التعليمية التاريخ بقيم مدنية، وتشجّع الحوار ونقل الذاكرة بين الأجيال.

قريبًا: أوكولَس، وون وورلد أوبزرفاتوري وكنيسة سانت بول

Names engraved on the Memorial

يصل أوكولَس عدة خطوط مترو وPATH، ويمنح وصولًا داخليًا إلى الحرم. يوفّر وون وورلد أوبزرفاتوري مشاهد بانورامية من قمة برج مركز التجارة العالمي.

تقع كنيسة سانت بول — شاهدة تاريخية — بالقرب. خطّط وقتك بعناية إن رغبت بزيارة مواقع إضافية.

لماذا لهذا المكان معنى

Memorial pools and skyline illuminated at night

النصب والمتحف 9/11 مكانٌ تُكرَّم فيه الأسماء، وتُسرد فيه الحكاية بعناية، ويُمكن فيه التأمل في الفقد والمرونة والجماعة. إنّه فضاء مدنيّ مفتوح للجميع، تتكفّله الذاكرة والتعلّم.

تُسهم زيارتك في حفظ الذاكرة، وتدعم التعليم، وتُقوّي الالتزام المشترك بالتفهّم والتراحم.

تجاوز الطوابير بالتذاكر الرسمية

استكشف أفضل خيارات التذاكر لدينا، لتجربة زيارة مع وصول أولوية وإرشادات خبراء.